torek, 31. julij 2012

nedelja, 29. julij 2012

♥♥♥


Dan, ki sem ga tako veselo razglasila za petek, je bil četrtek, kot ste zagotovo vedeli vsi, razen mene :o) Verjetno je eden od razlogov, zakaj sem malo pohitela ta, da sta gospodični na morju s starimi starši in da mi brez njiju čas teče čisto drugače. Pravzaprav sem tudi njima po telefonu razlagala, da se čez dve nočki vidimo.  Pa so nastale tri nočke in en dan plavanja več in en dan tavelikih kepc sladoleda več :o)
Jaz pa sem pridobila en dan za pospravljanje. No, po pravici povedano, sem v trenutku, ko mi je dragi razložil princip dni v tednu, ugasnila sesalec in prižgala šivalni stroj. Končala sem prešito odejo, za katero lahko rečem, da je prav taka, kot sem si jo želela. Svetla, romantična in mehka.
Ob njej naj vas prosim le še to, da ko se bom naslednjič lotila šivanja nečesa, kar je večje od naše največje sobe, me prosim ustavite.
(Ok, ni ravno večje, ampak mizo in stole sem pa vseeno morala potisniti v kraj, da ne govorim o tem, da bi bilo morda vseeno bolj pametno prej pospravit.)
 

My Friday, was Thursday to the rest of the world, so after landing I got one extra day. Yay!
In a normal housewife world, I would and should  be cleaning but, no. I sat behind sewing machine and made something that is big, bright, romantic, soft and cosy. Love it!  




Lepo nedeljo želim vsem!

Happy Sunday!




četrtek, 26. julij 2012

Ta trenutek / This moment

{this moment} - A Friday ritual. A single photo - no words - capturing a moment from the week. A simple, special, extraordinary moment. A moment I want to pause, savor and remember.

Rože, knjiga in preja / Flowers, books and yarn


 Cel dan je bil bolj ali manj deževen. 
Nič kaj poletno, moram priznati.
Šele proti večeru se je prikazalo modro nebo in hitro sem se z Malim B odpravila na sprehod.
Prav daleč nisva prišla, ker va klepetala s sosedi, ki so prav tako kot midva izkoristili trenutek in pokukali iz hiš :o)

Doma sem nato mali šopek kopriv postavila na polico in se z malčkom stisnila na kavč. Prebirala sva luštne pesmice iz knjige Pikapolonice 
in ko je zaspal, sem se zabavala ob knjigi Strogo zaupno na Irskem. Kot pravi Gradišnik na zadnji platnici svojega potopisa, gre za knjigo, “kakršno sem si od nekdaj želel brati – in ker je ni napisal nihče drug, sem jo na koncu šel napisat sam.”
 Odlična je, haha in s tem se je morala sprijazniti tudi kvačka in nedokončani projekt 'mlaka'.



A quick evening walk to the meadow with Little B. We needed some air after a long rainy day indoor. 
After the walk we enjoyed a lovely little book of nursery rhymes. I love reading rhymes to my kids, but my girls don't seem to enjoy poems as much as they did when they were little. 
Soon Little B went to bed and I picked my own book.  I'm laugh out loud this week reading traveller's journal by Slovenian author Branko Gradišnik. So funny!
So I was ignoring my 'crochet puddle' the whole evening.





torek, 24. julij 2012

IF: carry


The waves carried the boat to the land of dreams.
Was there anybody on board?
Who knows... but I know I'll get there in my sleep.
Maybe we'll meet on the way.
 
  (oil pastels)



Zaljubljeni v svet / Falling in love with the world


Splezala sem na drevo.
Izbrala sem si najljubše drevo gospodičen.
Jablano.
Z nje imaš razgled na skorajda celoten vrt in še k sosedom v kuhinjo lahko kukaš :o)
Večkrat bi morala splezati na kakšno drevo. Pa ne v domačem vrtu, v gozdu. Kot otrok sem veliko plezala in potem nekaj časa tiho čepela med vejami in čakala na srno ali lisico... ki ni nikoli prišla :o) So pa prišle ptice.


I climbed trees today. 
In our garden.
It was fun.
Until ants decided I needed to go down.
 




nedelja, 22. julij 2012

Z mislimi na morju / Thinking about the sea


Z morja vedno prinesem domov kup naplavljenega lesa, školjk in polžkov pa kamenčkov z luknjami. Potem se tja do jeseni zabavam z iskanjem idej, skiciranjem in sestavljanjem. Včasih mi uspe kakšno idejo tudi realizirati :o)


I always bring lots of drifted wood and shells from our vacations by the sea. To tell you the truth, I have a whole box of my sea treasures (from years and years of collecting)... and a head full of ideas. I'm so happy I managed to make this sea-mobile. I'll send it to my mum tomorrow as a birthday surprise.



Obešanka pa ustreza tudi tokratnji temi CRAFT-alnice 'Poletje je pred vrati'.




sreda, 18. julij 2012

Rože, knjiga in preja / Flowers, books and yarn

 

 Z malim B sva se podala na travnik. 
Košnja se še ni začela in travnik je živ, pisan, veličasten.
Nabrala sem šopek v barvah mojega večernega kvačkanja.
Male mandale kot podstavki za kozarce prijetno hladnega soka. 
Šebesa z limono.
In zraven dobra knjiga.
Trenutno berem Zvezdni prah.  Če niste še videli filma, preberite knjigo, če ste videli film, ste ga verjetno že pozabili in preberite knjig.
No, saj ste verjetno že opazili, da so fantazijske pripovedi moja stvar :o)




Little B and I went to the meadow this morning.
The mowing has not jet started so the meadow is ful of life, colours and joy.
I made a bunch in colours of my evening crocheting.
Little mandalas as coasters. Because every glass of nice summer drink (elderflower cordial with lemon for me, please) needs a coaster.
And a good book to go with :o)
Fantasy novels are my thing.




 
 




torek, 17. julij 2012

Zaljubljeni v svet / Falling in love with the world



Spreminjanje barve med kuhanjem. Iz vijolične v zeleno.
Čarovnija :o)


Changing colors during cooking. From violet to green. Magic :o)


*

Če bi se mi pridružili pri zaljubljanju v svet, preprosto pustite komentar s povezavo do svojega malega čudeža.  
 
 

ponedeljek, 16. julij 2012

IF: lost



 We should consider every day LOST on which we have not danced at least once.
F. Nietzsche