sobota, 31. december 2011

petek, 30. december 2011

Ta trenutek / This moment

{this moment} - A Friday ritual. A single photo - no words - capturing a moment from the week. A simple, special, extraordinary moment. A moment I want to pause, savor and remember.


četrtek, 29. december 2011

Aro


Naj ti bo lepo...

"Not the least hard thing to bear when they go from us, these quiet friends, is that they carry away with them so many years of our own lives." (John Galsworthy)

torek, 27. december 2011

Kar tako / Just because


Začela sem kvačkati otroško jopico...
... kar tako...


I started crocheting a girls cardigan...
... just because...



Zaledenele luže / Frozen puddles


Oh, užitek, ko ti nožicami poka led...

Oh, such fun... cracking ice under little feet...

*

Upam, da ste imeli lep in miren božič.


I hope you had a lovely and peaceful Christmas.


četrtek, 22. december 2011

Igranje okoli smrečice / Playing under the Christmas tree

 

Koncert / A concert


Gospodična G je pela v zboru na šolskem prazničnem koncertu.
Imelaje tremo.
Pomahala mi je z odra.
Imela sem solzne oči.



Miss G sang in a choir on a School Christmas concert yesterday evening.
She was nervous.
She waved me from the stage.
I had tears in my eyes.



sreda, 21. december 2011

Grm ob poti / A moment of our walk


 Včeraj je sonce za kakšno uro pokukalo izza oblakov.
Bila je čudovita ura.



The sun came out for about an hour yesterday.
It was a beautiful hour.

ponedeljek, 19. december 2011

Gospodična N / Miss N


Ponavadi se igra, da je muca...
včasih pa spleza na polico in je veverica...



Usually she plays to be a kitty...
but sometimes she climbs onto the shelf and she is a squirrel...


petek, 16. december 2011

Štorklja / Baby sling


Sama sem jo sešila... ker sem svojo po gospodični N prodala in se mi je zdelo trapasto zopet kupovati... ker sem imela doma luštno blago... ker malemu B danes nekaj ni ustrezalo...  

Lep vikend vam želim!

*

I made it myself... using this super easy tutorial

Have  a great weekend!

četrtek, 15. december 2011

Papirnata veriga / Paper chain


Papirnata veriga je vsekakor nekaj, kar je bilo, je in bo del zimskih praznikov... skupaj s izrezanimi papirnatimi snežinkami... te bomo delali jutri...


Paper chain was, is and will be part of winter holidays... with paper snowflakes... will make those tomorrow...

Bela / White


Prepričana sem, da lahko tole debelo belo zadevo nekako uporabim... še dobro, da sem si pred kratkim kupila kvačko številka 12...


I'm sure I could make something with this thick white thread... luckily I purchased a hook size 12 last week...

torek, 13. december 2011

Snežinke v sobi / Snowflakes in our livingroom


 Kot dnevne sobe sem spremenila v snežno pravljico...


Today I changed a corner of our livingroom into snowy fairytale...

ponedeljek, 12. december 2011

♥.♥.♥.♥.♥


Dežuje... želim si, da bi snežilo.
Mali B se mi zvija v naročju in joka... želim si, da bi namesto njega bolelo mene.
Dekleti se igrata in navijata božično glasbeno skrinjico... želim si, da bi bili vedno tako srečni.


It's raining... I wish it would snow.
Little B is crying in my arm... I wish I could take his pain away.
Girls are playing and listening to Christmas music box... I wish their happiness would last forever.


nedelja, 11. december 2011

Tih dan / Quiet day


Dekleti sta pri babici...
Žiga nam ureja novo gnezdo...
Mali B pridno spi...
Malo tišine s knjigo v roki dobro dene...



Girls are with their granny...
My hubby is working on our new nest...
Little B sleeping...
I love a little bit of quiet time with my book...


Bombažne kepe / Cotton snowballs


Sem mislila, da sem letos začela dovolj zgodaj z vsemi predbožičnimi aktivnostmi, pa sem ugotovila, da mi dnevi čisto prehitro bežijo mimo in sem bom morala kar potruditi, da bom uresničila vse, kar sem si zadala. 
Oh my, Christmas is comming so so sooooooooooo fast and I still have so much to do on my list. 

Osnovna ideja
The original idea

petek, 09. december 2011

Ta trenutek / This moment


Res lovim trenutke, ko lahko primem šivanko v roke. 
Mali B ima krče in pozibavanje v naročju je najučinkovitejše zdravilo.


I'm catching moments to do some crafting.
Little B has colic and gentle rocking in my arms is the best medicine.

četrtek, 08. december 2011

Sladki snežaki / Sweet snowmen


 Super simpatična adventna aktivnost...
... le otroke je treba prepričat, naj ne pojejo vse mase...


Great advent activity... found here.



Idejo sem našla tukaj.


sreda, 07. december 2011

Za mrzle dni / For cold days


Šivam hlače iz volenih puloverjev...
rečem jih pajkice, ker gospodična G ne nosi hlač... sploh.


I'm sewing pants from woolen sweaters...
they are called leggins, because Miss g doesn't wear pants... at all.


torek, 06. december 2011

Miklavžev dan / St. Nicholas day


Danes je čudovit dan.
Zlato oranžen kot pomaranča.
Svež in hladen.
Danes je dan za sprehode.
Danes plešeta gospodični balet.
Danes bomo posejali Miklavžev vrtiček.


Today is a beautiful day.
Golden like orange.
Fresh and brisk.
Today is a walking day.
Today is a balet day for my girls.
Today we'll plant St. Nicholas garden.

ponedeljek, 05. december 2011

Gobica za srečo / Toadstool for good luck


Še veliko takih je v nastajanju in prav uživam v kombiniranju barv. 
Kajti mušnice niso le rdeče - bele, so tudi oranžno - sive in zeleno - rumene (posebna želja gospodične G) in oh in sploh pisane (želja gospodične N)... 


So many of them in the making... I love combining colors...
you know, toadstools are not just red and white, they are also orange and grey, green and yellow, ...

Miklavževa nedelja / St. Nicholas Sunday


Trije snežaki, trije korenjaki
so se v šale zavili 
in skupaj v mesto šli.


Three little snowmen for my girls :o)

sobota, 03. december 2011

Dojenčki dišijo / Babies smell nice


Gospodična G:
Naš dojenček tako lepo diši. Kar ves čas bi vohala njegove laske...
vsi dojenčki dišijo, tudi njihova oblačila dišijo, čeprav jih opereš, začnejo dišati po dojenčku in ne po prašku... 



Miss G:
Our baby has such a sweet smell. I could smell him all the time...
all babies smell nice, even their clothes smell like babies. You can wash them, but they still smell like baby not like washing powder...



petek, 02. december 2011

Pravljice / Fairy tales


Danes imamo pravljični dan.
Gospodični se že celo popoldne sprehajata po svojem domišljijskem svetu. 
Tako lepo je, kadar se zaigrata in pozabita na 'moje' - 'tvoje'.


We are having a fairytale day.
Girls are walking hand in hand in their own little magical world.
It's so nice when they are playing together without 'mine' - 'yours' squabble.

četrtek, 01. december 2011

Pozdravljen, december / Hello, December


V adventnem koledarju sta gospodični zjutraj našli prvo sporočilo božičnih palčkov. 
"Izdelajte venček za na vrata"
In če smo želeli uresničiti njihovo nalogico, smo morali v gozd. Seveda ne megleni nižinski gozd, kjer ni nič prave barve. Zopet smo se dvignili nad oblake, se sprehodili po soncu, nabrali smrekove veje in se naužili zraka.



In our Advent calendar was a first message from Christmas gnomes this morning.
"Make a wreath"
We needed some pine branches so we went to the forest.
It was lovely and the girls enjoyed our little trip very much. It's so nice to escape the fog and spent few hours on the hills not far from our home.