sobota, 29. december 2012

...


Čutim, da manjka nekaj besed ob teh črnobelih fotkah. 
Kajti, zakaj črnobelo, zakaj ni barv?
Ta praznični čas je namreč tako nabit s čustvi vseh barv.
Moja so črnobela.
Žalostna.
Kvačkam rožice iz ostankov volne iz njene omare.
Ne morem verjeti, da je ni več.


Although I cannot see you,
I feel your presence near.
I will hold you close in memory,
Till I drop my very last tear.

Sleep, Granny, sleep.

Trenutki / Moments


 




ponedeljek, 10. december 2012

četrtek, 06. december 2012

Zimsko fotografiranje / Kids photoshoot


Takole je bila videti scena današnjega fotografiranja.
Uporabila sem liste iz knjige in iz njih izrezala snežinke, zastavice in napis.
Ker nam na vrtu raste smreka, nam ni bilo potrebno nositi vsega materiala v gozd, čeprav je bila moja prvotna idejo točno taka. Znositi vse na idealno lokacijo (ki jo imam seveda že izbrano) in narediti idealne fotke. Vendar ni dostopa z vozičkom in tudi od parkirišča je ravno malo preveč hoje, da bi lahko tekala sem ter tja.
Torej, smo letos ostali na vrtu.

Z Žigom sva naredila točno 100 fotk, uspela ujeti 100 različnih pogledov (in mižanj), a  mislim, da je med njimi tudi idealna za naše letošnje voščilo. Torej taka, na kateri imajo vsi trije odprte oči, obraz usmerjen v fotoaparat in na obrazu nasmešek.
Uf...


Oh, my, Žiga and I took 100 photos with 100 different faces of our kids, but I believe we have a perfect one as well. Yay!

 

sreda, 05. december 2012

Sneg / Snow


Tako lepo je včeraj padal sneg.
Veliki kosmiči so se vrtinčili proti tlom in kmalu je bilo vse belo, belo, belo.
V šoli smo imeli sejem.
Na dan sv. Barbare je v starih časih Miklavž kupoval darila. In verjeli ali ne, tudi včeraj je prišel. S celim spremstvom, ki je otroke spravil v beg ali vesel smeh. Odvisno koga so zagledali prej, parkeljne ali angelčke.

Bilo je mrzlo in zasneženo in čudovito.
 

We had a Saint Nicholas school fair yesterday.
Snow was falling, kids were running around and people were gathering, talking, laughing.

It was cold, snowy and wonderful.

 
 

ponedeljek, 03. december 2012

Medvedkasti piškotki in polžek / Bear-cookies and one snail



 Kot tale polžek, se bom tudi jaz počasi zalezla v svojo hiško in zaspala. Morda bom prebrala še kakšno vrstico in naredila načrt za jutri. Ker jutri me čaka še en naporen dan.
Čisto nič ne bi imela proti, če bi se decembrske počitnice začele malo prej.


I'm so tired I can hardly sit straight. 
Last few days were just too much for me. 
I wild roller-coaster of emotions.






nedelja, 02. december 2012

December


Nekako mi je uspelo založiti naš stari adventni koledar. 
Zagotovo se bo našel takoj, ko bo nastopilo novo leto. 


I managed to misplaced our old Advent calendar.
I'm sure it will magically appear after this jolly season.


Izginotje sem vzela kot znak, da je čas za nekaj novega.


 I guess it was time to make a new one.


Dekleti sta izbrali blago, Mali B gumbe. Vse skupaj je bilo narejeno v rekordnem času.
Blago sem napela na lesen okvir, prišila gumbe, zabila nov žebelj v steno in tadaaa.


Heart-fabric was girls choice, Little B helped me with buttons. 
This was super easy and quick project.
 

Palčki nam mala presenečenja in naloge obesijo na gumb in ko izpolnimo nalogo, obesimo ustrezno številko na gumb.
 Prvi dan smo šivali oblačilca za igrače. Dekleti sta uživali.


Winter gnomes are coming every day (well night) and they are hanging little surprises and fun tasks on the buttons.   
I love this tradition. 
Day one was full of fabric scraps. We were sewing clothes for toys.


 Tudi jaz sem šivala. Vse te krpice in ostanki blaga so me spodbudili k uresničevanju starih zamisli.
 



Naj vam bo toplo!


Keep warm!