Čiv-oblekca / Tweet-dress

Tole srčkano oblekico sem naredila za pokušino in preizkušino kroja. Ko mi je poštar prinesel novo številko Ottobre Design, mi je tale oblekica nekako ušla. Stvar je v tem, da je kroj originalno namenjen spalni srajčki. Še dobro, da je gospodična G v njem videla potencial :o) in si zaželela 'točno tako oblekico, mami'. Meni je všeč zaradi rokavov. Tisti klasični rokavi mi nikakor ne uspejo tako, kot bi mi morali, tile od vratnega izreza dol pa so mega.
Uporabila sem morda malce pretrd jeans in bombažen pulover, ki se je čisto preveč raztegnil da bi bil še nosljiv. Odrezala sem mu rokave - za rokave :o) in za žep - ptička na sprednji strani. Ptiček ima bingljajoče nožice in je mega srčkan. Čiv.

I made this dress this weekend to try out a new pattern from Ottobre Design. Well, first time I have browsed through it I missed it and Miss G was the one to point it out to me 'I want a dress just like this one, mummy'. I love those words. Really do. So I took maybe a little too stiff blue jeans and and old cotton sweater. I only cut the sleeves off and use them as, of course, sleeves and a bird pocket on front. Bird has dangling legs and is really cute.
I'm going to make more of these dresses. It's easy and fun pattern.

Komentarji

Oseba BojaMoja sporoča …
:) prisrčni oblekici si dodala še nepozabne fotografije :)
Oseba MarikaGabez sporoča …
Krana čiv oblekca.
Oseba vesna sporoča …
zelo lušno ;)ptiček je super..
Oseba VSE DOBRO sporoča …
Takšno čiv oblekico pa bi še jaz nosila, častna pionirska :o))) Prečudovita je :o)))
Oseba Sonja sporoča …
Super oblekca. Mi je pa malo žal, da za največje otroke v Ottobre ni več toliko kot je bilo za male :( Tale zadnji ottobre za nas nima nič :(
Ne razumem logike, zakaj imajo male deklice lahko spalne srajčke z rokavi, večje pa morajo imet topke brez rokavov????
Oseba bumblebird sporoča …
that is the sweetest dress!
have a wonderful week..
Oseba elizabeth sporoča …
oh! what a pretty little dress!
it looks cozy, too. :)