petek, 29. maj 2009

Trenutki v maju / Just a minute in May

Iščem ... lepe kotičke kamorkoli grem. Včasih pozabim fotoaparat in si potem rečem, da bom narisala, ko pridem domov... ha ha, dober štos, kaj ne

Looking... for lovely views everywhere I go. When I forget my camera, I said to myself that I need to remember and draw it at home... ha ha, good one

Poslušam... čebljanje in smejanje gospodične N.

Listening... to Miss N chattering and laughing.

Vrtnarim

Gardening

Voham... morje Ogledali smo si grad Miramar.

Smelling... sea. We were at Miramar castle, Trieste, Italy.

Smehljam se... ob pogledu na najmanjše tevice kar sem jih kdaj videla.

Smiling ... at the sight of those wee Teva sandal. So cute!

Iščem... zajčico. Pogrešali smo jo dva dni, potem pa se je vrnila. (Ja, na sliki je resda veverica, ampak je vsaj glodalec :o)

Looking for our bunny girl. She was missing for two days and I was about to give up when she came back. I was so glad!


Želim si..., da bi imel dan kakšno urico več.

Wishing ... a day would be one hour longer.

Find more Minutes here.

četrtek, 28. maj 2009

Čičke čačke na sestanku / Meeting doodles

Se tudi vam dogaja, da se vam na sestanku rojevajo dobre ideje?
(Ne, ne sploh ne zato, ker bi bilo dolgočasno.)

A handy place for new ideas is a teachers meeting, or any meeting really.
(Oh well, it wasn't that boring.)

torek, 26. maj 2009

Giveaway day

Pozdravljeni vsi!
Kako ste?
Ne boste verjeli, da sedim pri računalniku zavita v pleteno odejo. Delo mojih rok, če je to lahko izgovor da sem v teh vročih dneh privlekla nekaj tako zimskega na plan. Delno me opraviči, kaj ne? Če pa vam povem, da je malce čez polnoč in da so balkonska vrata na stežaj odprta, ker ustvarjamo spalne pogoje, potem so reči jasnejše.

No, o poteku mojega odmorčka bom poročala jutri ali pojutrišnjem, danes pa vam povem, kaj me je vrnilo v ta moj mali vrtiček. Bonbončki... polno bonbončkov, ki se bodo delili vse tja do konca maja. Kliknite na slikco, pa vas bo odneslo na izvor in od tam potem lahko raziskujete in zapravite urico, dve...

Hello everybody! How are you? Hot? It's hot here in Slovenia. baking hot or how do they say it. But, you won't belive it - I'm sitting here, wraped up in a blanket. It's true. It's handmade - if that's an excuse. No, the truth is, that before we went to bed, we really need to air the appartment. So, it's after midnight, the windows are all open and I'm cold.

And why am I sitting here instead of sleeping? I thought that a giveaway would be a great way to come back. And SMS giveaway sounds even more fun. Click on image above and you'll be transfered to SMS blog and then you're good for an hour or two...

* * *
Pravila:
- pustite komentar na to objavo;
- zadnji dan za oddajo komentarja je 31. maj;
- zmagovalca bo določil žreb;
- pošiljko bom poslala najkasneje 3. junija (častna sončna)

Rules:
- leave a comment on this post till 31st May
- I'll choose the winner randomly
- I will send my parcel anywhere in this lovely green planet
- I'll do it until 3rd June (I promise)

Kaj podarjam? / What am I giving away?

Jakna in obleka - kroj, ne oblačilo
Dress and jacket - a pattern, not actual clothes
pattern maudella 5808
Kroj sem kupila v neki second hand trogini v Angliji in ga še niti odprla nisem.
I bought it in some OP shop in England and I have never used it.

Širok trak (10 cm) primeren za okrasitev torbe. Dolg je dober meter.
A wide (10 cm) ribbon, band... I have no idea what this is in English. It's more than 1 meter long. It's got little mirrors on and it's really special.

Tole pa je oblekica za lonček. Dobite jo skupaj z lončkom in v lončku bodo še razne drobnarije, ki vam bodo zagotovo všeč.
And this is a glass dress. You will get it with the glass and the glass will be ful of goodies.

Update:
ZMAGOVALKA
THE WINNER
ASHLEE

torek, 12. maj 2009

Krog življenja / Circle of life


Čivkec je poginil. Njegov padec z gnezda je bil očitno le pretrd. Presenečena pa sem, da je potemtakem sploh toliko časa živel in imel tak apetit. Razen zlomljene noge se ni videlo nič sumljivega.
Gospodična G je bila čisto pretresena in gospodična N je še cel dan hodila okrog s cunjo (s katero je bil pokrit, da je imel temno) in ga klicala tiči, tiči.

Our little birdy is dead. His fall from the nest was just to hard, I guess. All I could see was a broken leg.
Miss G was really sad. You could see it in her eyes. She was there, watching him die. My husband hold him in his hand. It was heartbreaking moment.
Miss N was calling his name every time she saw his basket.


Sedaj si bom vzela malo odmora. Ogromno reči moram narediti in resda mi pisanje objav ne vzame tako zelo veliko časa, mi ga vseeno vzame preveč. Verjetno ne bom prav dolgo zdržala, ampak do konca tedna pa se tukaj zagotovo ne bo nič dogajalo. Bodite lepo.

I'm taking a break now. There is just too many things I need to do and so little time. I know that I'll have a hard time not blogging but I need to focus on some other things. Just for a while. Have a great time and see you soon.

sobota, 09. maj 2009

Petekove drobtinice / Friday crumbs

Danes me je doma pričakal paket. Se spominjate, da sem včeraj poklicala Društvo za opazovanje in proučevanje ptic Slovenije? Izredno prijazna gospa Nevenka mi je svetovala glede hranjenja in se pozanimala kje stanujem. Seveda sem najprej pomislila, da bom dobila kazen, ker sem prostoživečo žival popolnoma neodgovorno odnesla domov. No, ni bila kazen. Sicer pa, kazni ne prihajajo v paketih, na katerih je nalepljena znamka z rdečim makom. Bile so knjige in pobarvanki in list za opazovanje ptic okoli domače hiše... čudovite reči. Popolnoma sem navdušena!

Sem pa spoznala, da ima mali čivkec zlomljeno eno nogo. Revček. Nič kaj dobro se mu ne piše. Pristajanje na vejah bo praktično nemogoče.

I got a wonderful mail today. Remember me calling I called Wild birds society yesterday to ask them how to feed the bird and with what. Really friendly lady Nevenka told everything about it and than asked me where I live. i was afraid that I might get a penalty for keeping an wild bird at home. I know it isn't right thing to do but what else could I do?
Boy, was I suprised when I opeden the parcel (I should have known, that a parcel with red poppy on the stamp has only good news inside). I got some books about Slovenian birds, colouring books, magazine, worksheets... amazing!

Bad new is that little sparrow has broken one leg. Poor thing.

* * *

Tole pa je slikca mojega sirupa iz poprove mete. Odlično mi je uspel. No, tudi klobuček na pokrovčku je prav simpatičen :o) Hotela sem jih narediti dovolj za vse steklenice s sirupom, pa sem naredila le tega za sliko :o) Že tako sem odlašala z objavo sirupa le zaradi tega klobučka, če pa bi morali čakati, da bi imela vsaka steklenica svojega...

And this is a photo of my Peppermint cordial. It is really nice. And bottle hat is not bad either :o) I wanted to make one for each bottle, but I managed to make just this one - for the picture :o) I'll make the others in the following days, but I was anxious to share a recipe with you.

Sirup poprove mete

Potrebujete:
* vrelo vodo
* sladkor
* sok desetih limon
* svežo poprovo meto

V vrelo vodo vsuješ sladkor (1kg na 1l vode), mešaš dokler se ne stopi. Dodaš poprovo meto (po občutku, več mete, bolj intenziven bo okus- približno 15 rastlinic na en liter vode)) in limonin sok. Pustiš stati 2 dni in vmse večkrat na dan pomešaš. Precediš in zliješ v steklenice.


Peppermint cordial

You will need:
* sugar
* boiling water
* 10 lemons
* peppermints

Put the sugar into the large bowl with boiling water (1kg of sugar into 1 l of water). Stir until the sugar has dissolve. Add juice of the lemons and peppermints (15 plants into 1 liter). Cover the bowl with clean cloth and leave tos tand fot 2 days, stirring daily.
Strain into bottles, seal and store in cold place.

* * *
LEP VIKEND VAM ŽELIM!
HAVE A GREAT WEEKEND!

četrtek, 07. maj 2009

Vrabček / Baby sparrow

Rešujem divje živali. Naj vam predstavim vrabčka Čivka. Je čisto majhen in zelo lačen.

I'm saving wild life... starting with this little guy. A very hungry baby sparrow.

Našli so ga otroci na šolskem parkirišču. Tam ga nismo mogli pustiti. Postavili smo ga v travo in začeli iskati gnezdo, da bi ga vrnili vanj. Nikjer nič. Kaj naj naredimo? Kar tam ga nismo mogli pustiti, saj bi ga zgrabila mačka. In je šel z mano domov. Takoj sem poklicala na DOPPS, kjer so mi dali napotke, kako in s čim hraniti ptička. Potem sem se odpravila na vrt na lov za deževniki. Kot zakleto sem našla le enega suhca. Sicer pa ptiček ni bil pripravljen sodelovati. Čepel je v košarici in se tresel. S kapalko sem ga malo zbudila iz omotice in je popil nekaj požirkov vode. Čez kakšno uro je potem prišel toliko k sebi, da je spustil svoj prvi čiv in takrat je tudi zagrabil za deževnika. Jupiii!

Kids found him on a school parking today. We were trying to put him back to his nest, but there was no nest anywhere near. I have no idea how he got there. He is not wunded so it couldn' be a magpie. I don't know. All I knew was that I couldn't leave him there. Cat or bigger birds are a real treat to small birds. So I took him home, put him in a basket and went digging in the garden to find some worms. I also contacted Slovenian Bird Organization and they told me how to feed the bird. But he was too scared, tired, to weak to eat. All I could do was to water his beak. He was really thirsty. After an hour or so he made his first chirp and he was ready to eat. Yupiiii!

Mali je borec. Upam, da ga bom videla poleteti.
He is a fighter. I hope I'll see him fly.

Ste že kdaj pomagali divji živali? Rada bi slišala vaše zgodbe.
Did you ever help an wild animal? I would love to hear your stories.

nedelja, 03. maj 2009

Na današnji dan / On today's date

MAJ 1997
MAY 1997

Žiga in jaz pred srednjo šolo
sošolca
zaljubljena
najin drugi maj

Žiga and I infront of our high school
schoolmates
in love
our second May

sobota, 02. maj 2009

Moj ustvarjalni kotiček / My creative space

Malo pozno, ampak tale kotiček je veliko lepši in zračnejši, kot tisti, ki bi vam ga pokazala v četrtek.

A little late, but this space is a lot nicer and airy that the one I would show you on Thursday. I hope you don't mind.

V mojem ustvarjalnem kotičku:
- šopek travniških rož
- kvačkarija - rožni venček, kar tako, ker imam rada rumeno
- knjiga Jams, Preserves and Edible Gifts - ker prihaja čas vlaganja in letos sem se zadeve že resno lotila. Čemaž je že v kozarčkih. Ob povratku domov, pa sem danes že namočila meto, da bom naredila sirup.

In my creative space:
- a bunch of wild flowers
- a little bit of crochet - just because I like flowers and yellow
- book Jams, Preserves and Edible Gifts - because I'm going to preserve everything preservable. I have already put the wild garlic into the jars and today I picked mint to make a cordial.

See more spaces at Kootoyoo.

petek, 01. maj 2009

Trenutek v aprilu / Just a minute in April

Aprila sem...
In April I was...
... packala z glino na družabnem srečanju v vrtcu.
... having fun with clay on an meeting in nursery school.

... sedela na klopi v parku in se smejala ob pogledu na napihnjena lica mojih deklic, ki sta napihovali milne mehurčke.
... sitting on a bench in a park and laughing at sight of my girls blowing soap bubbles.

... razmišljala o novih oblekicah, ki bi jih rada sešila za prihajajoče tople dni.
... thinking about lovely dresses I want to sew for my girls.


... zapravljala dinarčke na srednjeveški tržinici na Ptuju.
... spending money for lovely stuff on market on Ptuj.


... listala po tejle knjigi in tuhtala, da bi bilo sila krasno, če bi znala dobro štrikati.
... leafing through this book and thinking how great it would be to know how to knit well.



... likala podarjeno blago.
... ironing great new fabric.

... reševala zajčico pred navdušenimi majhnimi rokami.
... saving our little bunny from enthusiastic little hands.

More Minutes here.