sobota, 30. januar 2010

Četrtkov sončni zahod / Thursdays sunset




Know what you want to do, hold the thought firmly, and do every day what should be done, and every sunset will see you that much nearer to your goal.

sreda, 27. januar 2010

Ena ura / One hour

Pravkar sem prišla domov iz službe.
Čez eno uro moram v vrtec po gospodični.
Eno uro časa imam.

I just got home from work.
In a hour I have to go to pick up my girls.
I've got one hour.

Na mizi stoji šopek tulipanov. Žiga mi jih je prinesel nekaj dni nazaj.
Danes jih je osvetlilo sonce.
Sonce!
Z dekleti bomo vzele sanke in odšle na sprehod do bližnjega hriba.

There is a lovely bunch of tulips on our desk.
Žiga brought them to me few days ago.
Sun is playing with them today.
Sun!
I'll take sleigh and took my girls to the nearest hill.

**

Ampak še prej pa si bom spočila oči na ljubkem kostumu, ki ga šivam ga gospodično N. Malo sem si poenostavila in sem za osnovo vzela rdeč bombažen puli ter nanj prišila krilo z vsemi podkrili.

But before I go, I need to rest my eyes on this lovely dress. I'm making a costume for Miss N.
I simplify the work by taking her shirt and sew the skirt on it.




Lepo sredo vam želim in čim manj bodic.

Have a lovely Wednesday with no spikes.

ponedeljek, 25. januar 2010

One World One Heart

Vabim vas na potovanje s čarobno letečo preprogo. Pridružite se lahko kadarkoli od danes do 14. februarja. Kliknite na spodnjo slikco in v trenutku se boste znašli na vstopni postaji.

Wanna ride on a magic carpet? Join the fun today, tomorow, whenever from today till 14th February. Clik on picture below and you'll find yourself on a pick up point.

Photo

Letos imam za vas sončno broško. Rožica je nakvačkana iz čiste bombažne niti, gumbek je skočil iz kupčka luknjastih zakladkov, ki jih ljubosumno čuvam, spodaj pa daje broški oporo bel in rumen filc.
Bi jo imeli? Pustite komentar in mi povejte, kam bi najraje poleteli s čarovno preprogo (in mošnjo zlatnikov ;o)

This year I made this lovely sunny brooche for you. It's made from crochet cotton flower, old button and yellow felt. It's perfect to brighten your coat, hat or bag.
I would love to send this little sunshine on your address. Leave me a comment, tell me where would you fly with a magic carpet 8and a pouch ful of gold coins and you might be a lucky winner of my giveaway.

Žrebanje bo potekalo 15. februarja 2010.
Srečno!

I'll choose a winner on 15th February 2010.
Good Luck!


nedelja, 24. januar 2010

Ta vikend sem... / This weekend...

* pospravljala... predale in svojo delovno sobo. Najprej vam pokažem sliko 'prej'.

* putting in order... drawers and my studio. Here is a 'before' photo.


Kot se lahko na lasten oči prepričate, da sistem ni deloval. nikoli nismo našli primerne kape, šala, še manj pa rokavic. Zato sem sešila puncama žepka, ki smo ju obesili na ustrezno višino na hodnik. Težava rešena.

As you can see, this sistem was not working. It was impossible to find a hat or scarf, never mind gloves. Think, mamma, think.
So I found a lovely pattern in this lovely book and get to work.
Problem solved.


Ali nista ljubka? Reciklirala sem rdeče hlače in zavese.

Yay, so cute! Recycled trousers and curtains.


Kroj je moč najti v tej knjigi.


Veliko bolje! / Much better!


* našla izgubljeni zaklad ... te barve te enostavno morajo spraviti v dobro voljo, se vam ne zdi.

* I found a lost but not forgotten treasure ... this colors never failed to put me into good mood. They are so lovely.

Naravnost iz Gvatemale. Moj dragi pač ve, kaj me razveseli :o) / Straight from Guatemala from my hubby.


* opazovala moji deklici pri igri v moji skoraj pospravljeni delovni sobi.

* watching my girls play in my almost tidy studio...




* fotografirala nastajanje ptičjih gnezdilnic. Za plavčka, sinico in taščico.

* taking photos of work in progress... nesting houses... for a great tit, blue tit and a robin.




* prodala svoj prvi izdelek. Tale broškica (morda se jo spomnite). Izkupiček od prodaje gre za zdravnike brez meja, ki se trudijo na Haitiju.

* sell my first item... in Craft Hope Shop. Feels good.



* in se pripravljala na veliki dogodek. Kmalu več o tem!

* getting ready for a lovely event. Stay tuned!

Photo

četrtek, 21. januar 2010

Stare otroške knjige / Old children books


Rada jih imam.

Love them.


Rjavkasti listi.
Črnobele ilustracije.
Vonj.

Brown paper.
BW illos.
Smell.


Lahko si mislite, kako navdušena sem bila, ko mi je knjižničarka pokazala škatlo z odpisanimi knjigami. Smejala sem se kot otrok in brskala, iskala male zaklade in jih nesla domov. Pokazat mojima deklicama čas, ki ga ni več. Veliko besedil je za današnje otroke popolnoma nerazumljivih. Ampak koliko ur prijetnih pogovor obljubljajo....

You can imagine how happy I was when our school librarian has showed me a box of old written off books. I was like a child, rummaging through the pages, on the lookout for my little paper treasures. And I took them home, to show them to my girls. Show them long gone time. A lot of stories and songs are totaly incomprehensible for modern kids... but oh, how many hours of sweet talk they promise...




torek, 19. januar 2010

Ta objava govori o tem... / This post is about...

... kako spremeniti konjička v samoroga in vmes speči pecivo...

... how to change a pony into a unicorn and bake a cake at the same time...


Po tem, ko ste dali v pečico testo, si izberite primerno žrtev. Na primer ponija, ki doživlaj nemalo krivic in to le zato, ker nima roga.

Put the dough into the oven and choose a appropriate victim. A pony which life is ful of injustice just because he misses a horn.


Nakvačkaj mali rogec in ga prišij na čelo žtrve. Izdelek daj v oceno.
"Videti je kot nosorog. Rog mora biti višje, mami."

Crochet a little horn and sew it on a victim's forehead. Show to judges.
"Looks like a rhinoceros. The horn should be higher."


Ponovi postopek (brez kvačkanja roga, seveda).
"Tako ja. Hvala mami."

Repeat the procedure (without the crocheting).
"That's right. Thanks mum."


Sedaj lahko vzamete pecivo iz pečice.

Now you can take the cake out of the oven.


Mmmmmmmmmmmmmmm.


nedelja, 17. januar 2010

Craft Hope

Craft Hope for Haiti Shop Spreading seeds of hope one stitch at a time


Pravkar sem našla tole stran in sem prevzeta...
... od energije
... volje
... upanja

Nekaj časa že iščem, kako bi lahko z ročno narejenimi izdelki pomagala in to je pravi naslov.



I have just found this page and I'm overwhelmed...
... with energy
... will
... hope

I was trying to find away how to help with handmade items and this is the place.


Vikend fotke / Weekend photos

... malo kvačkanja...
... a little bit of crocheting...


... malo kuhanja...
... a little bit of cooking...


... malo grizljanja...
... a little bit of eating...


... veliko branja...
... a lot of reading...


... malo snega in sankanja...
... a little bit of snow and sledding...


petek, 15. januar 2010

Oblekica / Dress



Zacvetele so narcise, ki sem jih pred dobrim tednom kupila. Malo sončno rumene in sveže zelene je pravi balzam za oči. Saj imam rada sneg in belo imam zelo rada, ampak zadnje čase je vse preveč sivo.
Zalo pa je za barve poskrbela moja mami s tole oblekico za gospodično G. Veliko toplih barv, tople volne in tople ljubezni. Ali ni čudovita? Mami in oblekica.


Daffodils that I bought last week are in bloom. I know it is a little too early, but I couldn't resist. I miss sun and those little yellow blossoms are so cute. There is still a lot of snow outside and I love white, I really do, but colors... need them.
So my mums knitted dress for Miss G came just in time. A lot of warm colors, warm wool and warm love in this dress.